[歌詞]葬列
  女王的歌,我ㄧ向是非常崇敬的。
  專輯:加爾基 精液 栗子花



  中文歌詞翻譯:

  我今早收到你寄來的怪信。
  信上寫著「誕生的意志」,且現在為了將氧氣推回而拼命不已。
  屍體已經完成刪除─
  據說哪裡都沒有桃花源。

  我,用雙腳確認過了。
  在這裡找出「一半的意義」,現在正準備將氧氣吸盡。
  屍體不需要辯護
  如果桃花源從不存在,就讓我造給你吧。

  .產生而廢棄的勇氣
  .斬空的刀
  .今日,胎盤,明日

  把我吃了也植不出的理由是「一切都形影孤單」。
  言歸正傳,像這種輪迴交際的業障,
  我想你一定不喜歡吧,想當然爾。
  至今仍「毫無建樹」,正打算恢復白紙狀態。

  你的尊容。
  那麼,
  就容我看看。

  ※※※

  這首歌我真的很愛,不知何故。

  或許是因為曲風鏗鏘曲折,
  或許因為既堅強又絕望,
  又或者是那句

  「據說哪裡都沒有桃花源」。

曲子沒錯,但是畫面則是網友剪接配合其他內容所創造出來的。日本神人真多Orz
  
[2009/02/12 09:37] | 特區,百聽不厭 | 引用:(0) | 留言:(0) | page top↑
<<日復一日 | 主頁 | 2009年特休第一天>>
留言:
發表留言












只對管理者顯示

引用:
引用 URL
http://autumnl.blog125.fc2.com/tb.php/735-c6f557e4
引用此文章(FC2部落格用戶)
| 主頁 |